Sunday, January 30, 2011

30.Hikaru的Goodbye happiness

前阵子听到FM播放一首歌曲
那把嗓音,如此熟悉
很快就认出是Hikaru的声音了
上网翻了一翻
终于找到了那首歌曲
“Goodbye Happiness”
听了……那旋律,实在喜欢



然后才发现这是她暂时离别演艺圈的一首新歌
啊,可惜,一段时间听不见她的歌曲了

希望她快快回归


Lyrics

詞曲 宇多田光
官方中譯

甘いお菓子 消えた後には
在甜蜜糕點
消失的痕跡上
さびしそうな男の子
只有寂寞的男孩
雲ひとつない Summer day
與晴空萬里

日に焼けた手足
太陽曬黑了四肢
白いワンピースが 汚れようがお構いなし
不管白色洋裝 會不會弄髒也無所謂
無意識の楽園
在這無意識的樂園

夢の終わりに 待ったは無し
夢的終點總瞬時來臨
ある日 君の名を知った
有一天 得知了你的名字

So Goodbye Loneliness
恋の歌口ずさんで
口中哼著 情歌
あなたの瞳に映る 私は笑っているわ
映照在你眼裡的我微笑著

So Goodbye Happiness
何も知らずに はしゃいでた
懵懂無知地放肆嬉鬧
あの頃へはもう戻れないね それでもいいの
再也回不去那時候了吧 但就算是那樣也沒關係
Love me

考えすぎたり やけを起こしちゃいけない
不可以想太多或自暴自棄
子供だましさ 憂き世なのさ
反正這浮世人生啊 就跟騙小孩沒兩樣

人は一人になった時に
人總要在獨處時
愛の意味に気づくんだ
才會發現愛的意義

過ぎ去りし Days
逝去的 days
優しい歌を聞かせて
讓我聽那溫柔的歌
出会った頃の気持ちを
今でも覚えてますか
還記得剛認識時的心情嗎?

So Goodbye Innocence
何も知らずにはしゃいでた
懵懂無知地放肆嬉鬧
あの頃へはもう戻れないね
再也回不去那時候了吧
君のせいだよ
都是你的緣故
Kiss me


Oh 万物が巡り巡る
萬物輪迴輪迴
oh oh daring daring
誰かに乗り換えたりしません
我絕不會變心
Only you

ありのままで 生きていけたらいいよね
若是能活得隨心所欲該有多好
大事な時 もうひとりの私が邪魔をするの 
重要的時刻 另一個我總出來搗亂

So Goodbye Happiness
何も知らずにはしゃいでた あの頃へ戻りたいね
懵懂無知地放肆嬉鬧 真想回到那時候
Baby そしてもう一度
然後再一次
Kiss me

So Goodbye Happiness... Loneliness...


4 comments:

杯面 :] Bui Minn said...

原来是这首 :D
感觉她的声音很成熟, 厚, 我喜欢 :3
就是你部落格下面放的那个吧?
我听下 ;D
谢谢分享 :D

杯面 :] Bui Minn said...

原来是这首 :D
感觉她的声音很成熟, 厚, 我喜欢 :3
就是你部落格下面放的那个吧?
我听下 ;D
谢谢分享 :D

杯面 :] Bui Minn said...

原来是这首 :D
感觉她的声音很成熟, 厚, 我喜欢 :3
就是你部落格下面放的那个吧?
我听下 ;D
谢谢分享 :D

Z〥 Zen飞霜 said...

><
听吧
我介绍的一定不错XD